Trifouilly des Oies

(Rapport fra drømmeland)

Kanskje den merkeligste drøm jeg har hatt? – Jeg drømte, at jeg drømte noe, om franske fiktive stedsnavn, Trou de Ville, Trifouilly des Oies, om å finne de riktige ordene, slik at historien ble magisk. Disse franske stedsnavnene er jo en paralell til de norske fiktive stedsnavn Huttiheita og Gokk. – Jeg drømte så, at jeg vekket meg selv for å skrive drømmen ned. Slik var altså drømmen – og så vekket jeg meg selv – for å skrive ned drømmen om drømmen.

Det blir nesten som en russisk babushka-dukke dette her – en drøm i en drøm. Når jeg tenker meg om har jeg hatt flere slike. Jeg skal bruke stikkordet «drøm i drøm» for å gjøre det lettere å finne tilbake til dem.

red-font-b-russian-b-font-nesting-stacking-font-b-doll-b-font-matryoshka-font-b

Reklamer

Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut /  Endre )

Google+-bilde

Du kommenterer med bruk av din Google+ konto. Logg ut /  Endre )

Twitter-bilde

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut /  Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut /  Endre )

Kobler til %s